Posts

2 contro 1 o 1 contro 2 – 2 vs 1 or 1 vs 2

2 CONTRO 1 O 1 CONTRO 2

1 porta palla in slalom tra i cinesini e gioca palla indietro; 2 e 3 lavorano sui cambi di direzione fra i 2 coni in possesso palla. Il mister indica, tra gli ultimi due, il colore che deve restare in possesso palla. Nel caso A (frecce rosse), 2 passa palla a 1 e 3, dopo aver passato palla indietro, viene a sostegno di 1 per giocare 2 contro 1 e segnare nella porta centrale. Nel caso B (frecce blu), 3 mantiene il possesso per attaccare 1 e segnare nelle porte laterali e 2, dopo aver passato palla indietro, difende insieme a 1.
 Player 1 dribbles among the cones and passes back; 2 and 3 work on changes of direction in possession. The coach must then indicate who must keep the possession between last two. In the first case (A with red arrows), 2 passes to 1 and 3, after passing back, play as support to player 1 for a 2 vs 1 to score in the main goal. In the second case (B with blue arrows), 3 keeps the possession and play against 1 to score in one of two mini goals; 2 will be a second defender after passing back too.
youtubeGuarda il video dell’esercitazione sul canale lucamistercalcio.com      Watch the video of this exercise on lucamistercalcio.com channel

 

Clicca qui per scaricare la versione stampabile – Click here for printer friendly version

Allenamento delle sovrapposizioni – Overlaps training

ALLENAMENTO DELLE SOVRAPPOSIZIONI

Il giocatore in posizione laterale gioca palla al compagno centrale che appoggia sulla corsa di un secondo compagno laterale (1). Quest’ultimo può scegliere di tagliare centralmente in possesso palla in 1 contro 1 con il difendente nel quadrato (1) o di giocare sulla seconda sovrapposizione (2) interna (3A) o esterna (3B) per andare al cross; in questo caso il giocatore centrale si inserisce centralmente per creare parità numerica in area sul cross. Se i difensori rubano palla, devono condurla oltre la linea di cinesini.
The outside player pass the ball to center one who pass back to the 2nd overlapping teammate (1). He can decide to play 1 vs 1 in possession against defender inside the square (1) or to pass the teammate who is overlapping again (2) inside (3A) or outside (3B) for cross pass; here the first center player must run into goal area to create numerical equality inside of it. If defenders win the ball they must dribble it over the cone’s line.

Clicca qui per scaricare la versione stampabile – Click here for printer friendly version

 

 

 

 

3+1 contro 3: allenare coperture preventive e transizioni positive – 3+1 vs 3: space prior defence and attack transition

3+1VS3COPERTURETRANSIZIONI

L’allenatore, al centro, gioca palla alternativamente a 3 giocatori post in partenza su 3 file . Chi riceve palla deve condurre fino al cinesino di fronte; gli altri 2 si devono muovere di conseguenza a copertura dello spazio lasciato libero, scalando lateralmente o chiudendo centralmente (1 – 2 – 3). Ad ogni passaggio di ritorno all’allenatore, tutti i giocatori ritornano nelle posizioni di partenza. Quando tutti hanno giocato palla o ad un segnale prestabilito, sull’ultimo passaggio dell’allenatore si gioca 3 contro 3 più portiere (4) contro i difensori in area, che hanno precedentemente svolto la stessa esercitazione.
The coach, placed in the center, passes the ball alternatively to the players on the three queues. The receiver must dribble till the next in front cone; the others must run to cover and defend the free space left by the receiver outside and inside (1 – 2 – 3). All the player must run back to starting position every return pass to the coach. When all the player have played the ball or when an estabilished sign is given, the coach pass the ball for last time to play 3 vs 3 with goalkeeper (4) against the defenders which carried out the same exercise before.

Clicca qui per scaricare la versione stampabile – Click here for printer friendly version

 

 

Esercitazione mista per tiro in porta e 1 contro 1 – Mix exercise for shoots on goal and 1 vs 1

ESERICTAZIONE MISTA PER TIRO IN PORTA E 1 VS 1

L’esercizio inizia con un primo passaggio verso i giocatori vicino alla porta (1), che passa poi palla all’attaccante opposto (3) che si muove incontro (2). Parte quindi una doppia sfida 1 contro 1 (4); se l’attaccante supera il difendente tira in porta (5); se il difensore ruba palla deve andare a segnare nella porta opposta a quella che stava difendendo (6).
The exercise starts with a pass to the players closer to the goals (1); they must pass to the opposite attackers (3) who are running forward (2). A double 1 vs 1 game is then played (4); if the attacker wins the duel can shoot on goal (5); if defender wins the ball we must score in the opposite goal to that he was defending.

Clicca qui per scaricare la versione stampabile – Click here for printer friendly version

 

 

 

Esercitazione per gioco in ampiezza e 2 contro 2 in area – Width play and 2 vs 2 in the goal area

esercitazione cambio giocoIl portiere passa palla all’interno del quadrato in cui si gioca 4 contro 4 per mantenimento del possesso. Quando tutti i componenti di una squadra hanno toccato palla, o dopo un determinato limite di tempo (1), si può giocare in ampiezza per andare al cross e attaccare l’area (3); chi riceve è inseguito da un avversario che ha dovuto però effetturare un contromovimento iniziale prima di poter contrastare (2). Le due coppie di giocatori più vicine all’area attaccano/difendono la porta; una terza coppia si porta al limite per attaccare/difendere l’eventuale seconda palla.

The goalkeeper pass the ball inside the square where a 4 vs 4 is played to keep possession. When all the players of one team have played the ball, or after an estabilished limit of time (1), the ball can be played out side for a cross pass in the goal area (3); the receiver will play a 1 vs 1 against an opponent who have to make a countermovement before chase the attacker (2). Two couples of player closer to the goal area will attack/defend inside it; a third couple must stay outside goal area to attack/defend the eventual 2nd time of the ball.

Clicca qui per scaricare la versione stampabile – Click here for printer friendly version

1 vs 1 / 2 vs 1 – Prima esercitazione animata / First animated exercise

Il giocatore in possesso palla passa al vertice altro del triangolo che scarica sul compagno opposto. Si gioca quindi 1 contro 1 tra questi ultimi con il primo giocatore che si muove a sostegno. Variante: il giocatore ora a sostegno si propone in profondità per ricevere palla e calciare in porta.
The player with the ball pass forward to the teammate on the top of the triangle; once received this player pass the ball back to opposite side. A 1 vs 1 is played between this last two players, with first one as support. Variation: the support player runs to receive a deep pass to shoot on goal.

4 contro 4 + 6 jolly – 4 vs 4 + 6 free players

4 CONTRO 4 + 6 JOLLY

Partita a 4 contro 4 all’interno di un rettangolo di dimensioni variabili con appoggio di 6 jolly. 3 jolly fungono da “appoggio difensivo” e 3 da “appoggio offensivo” per entrambe le squadre; possono giocare solo all’interno dei rettangoli di competenza. I goals nelle quattro porticine (2 da difendere e 2 da attaccare) sono validi solo con l’inserimento di un giocatore sul passaggio di uno dei jolly ed all’interno dei rettangoli minori di fronte alle porte.
4 vs 4 game inside a rectangular pitch of different possible dimensions with 6 free player as support. 3 of them are “defensive support” and 3 are “attacking support” for both teams; they can play only inside their rectangles.  Scores in the four goals (two to be defended and two to be attacked) are valid only after a player run into smaller rectangles in front of goals reciving a pass from one of the free players.

Clicca qui per scaricare la versione stampabile – Click here for printer friendly version

4 contro 4 + 3 dal portiere – 4 vs 4 + 3 from goalkeeper

4 CONTRO 4 + 3 DAL PORTIERE

Il portiere sceglie a quale squadra giocare palla (bianca in questo caso); per iniziare l’azione i bianchi devono riuscire a scaricare palla sul jolly centrale dopo almeno un’altra trasmissione. Il centrale dà poi il via all’attacco con goal valido dopo almeno uno scambio con uno dei jolly laterali (frecce nere). Se la squadra difendente ruba palla, può segnare dopo il solo scambio con un jolly laterale. L’azione riparte sempre dal portiere
Goalkeeper decides the first possession team passing the ball (white team here); they must be able to pass the ball to the center free player after at least one pass among them. The center free player starts the attacking move then. Scores are now valid only after a wall pass with outside free players (black arrows). If defending team wins the ball, goal can be score even only after a wall pass and an outside free player. Goalkeeper always starts new moves.

Clicca qui per scaricare la versione stampabile – Click here for printer friendly version

2 contro 2 dopo esercizio tecnico – 2 vs 2 after technical exercise

26 Luglio 2015. Primo articolo in collaborazione con Easy Sport Graphics. Nuova grafica con versione printer friendly scaricabile – July 26, 2015. First article in cooperation with Easy Sport Graphics. New graphic with printable version to be downloaded

2 CONTRO 2 DOPO ESERCIZIO TECNICO COLORE

I giocatori sono posizionati su 2 rombi davanti a porta e portiere. A, B, C, D partono in conduzione palla  fino al cinesino alla loro destra e rigiocano palla al compagno dopo cambio di direzione (num 1 con frecce nere). Giocano poi 1-2 con il compagno dalla parte opposta (num 2 con frecce blu). Infine  2 giocatori diventano difensori B e D (num 3 con frecce rosse) e 2 diventano attaccanti A e C (num 4 con  frecce rosse),  giocando la palla passata dall’allenatore.
Players are placed on 2 squares in front of a goal and a goalkeeper. A, B, C, D dribble till the first cone on their right and  pass back after change of direction (num 1 – black arrows). Then they play wall pass with teammates on the other side (num 2 – blue arrows). In the end 2  players become defenders, B and D (num 3 – red arrows) and 2 become attackers A and C (num 4 – red arrows) playing the ball passed by the coach.

Clicca qui per scaricare la versione stampabile – Click here for printer friendly version

9 contro 9 con 6 porte – 9 vs 9 with 6 goals

9 CONTRO 9

In una metà campo si affrontano 2 squadre 8 contro 8 e portieri. La squadra che attacca può segnare in qualunque dei 3 lati della porta avversaria. Il goal è valido solo su azione seguente ad un giro palla in ampiezza. La squadra che difende, se recupera palla, deve ripartire dal portiere, che può cercare direttamente un compagno che può cercare il tiro in porta con massimo 2 tocchi (frecce blu). Se l’azione viene ritardata o non conclusa, ritorna la regola del giro palla in ampiezza.
Two teams play 8 vs 8 with goalkeepers in a half field . The attacking team can score in any of the three sides of the opponent’s goal . It is valid only after width moves . When  defending team wins the ball, the new moves must start  from the goalkeeper, who can pass to a teammate quickly to try a shoot on goal with maximum 2 touches (blue arrows); if he’s not able to shoot, the main rules of width moves returns.